Pino Tierno

Llicenciat en Llengües i Literatures estrangeres per la Universitat de Nàpols. Després de treballar molts anys al Ente Teatrale Italiano, va passar a ser funcionari al Ministeri de Cultura de Roma. Ha traduït a l’italià obres escrites en català o castellà i la majoria d’elles s’han estrenat en importants teatres italians. També col·labora amb l’agència literària Tablas, on gestiona drets d’autors espanyols a Itàlia. Ha organitzat i participat en diversos festivals, trobades o seminaris sobre traducció teatral i dramatúrgia contemporània.

Articles
L’autor italià: una espècie a protegir?

L’autor italià: una espècie a protegir?

Un recorregut per les diverses causes que han dut l’autoria dramàtica italiana a la precària situació que viu als nostres dies, una situació que es troba marcada en bona part per l’absència de suport de les institucions públiques i que es fa especialment visible en el conservadorisme i clientelisme en la manera d’actuar...